Terre Celtiche Blog
  • Perchè Terre Celtiche blog?
    • Le News di Terre Celtiche Blog
    • Autori e collaboratori di Terre Celtiche blog
  • Terre Celtiche Blog
    • ARCHIVIO BLOG
    • Notifiche push – storico delle NEWS
    • A-E Terre Celtiche Blog
    • F-L Terre Celtiche Blog
    • M-Q Terre Celtiche Blog
    • R-Z Terre Celtiche Blog
    • LE MELODIE IN ORDINE ALFABETICO
  • Nazioni Celtiche & Affini
    • Australia la terra distante diecimila miglia
    • Monti Appalachi
    • Asturie
    • Bretagna, non solo Musica
      • A-Z Canti Bretoni
    • Celtic Canada: Terranova
    • Celtic Canada: Nuova Scozia
    • Cornovaglia
    • Galizia alla Fine della Terra
    • Galles
    • Terra d’Irlanda
      • Thomas Moore
      • Paddy Tunney, La tradizione del Donegal
    • Isola di Man
    • Musica Folk del Piemonte Celtico
      • A-Z Canti Folk del Piemonte Celtico
    • Terra di Scozia
      • Robert Burns
        • Robert Burns – canti A-Z
      • James Hogg
      • Marjory Kennedy-Fraser
      • Carolina Oliphant, Lady Nairne
      • Robert Tannahill
  • I Bardi delle Terre Celtiche
    • Canti celtici e gaelici in Terre Celtiche Blog
  • Leggende dell’arco alpino
  • LULLABY – NURSERY RHYME
  • Ballate Folk dalla Vecchia Europa
    • Child Ballads A-Z: The English and Scottish Popular Ballads
    • Roud Ballads: Roud Folk Songs Index
    • A-Z Ballate tradizionali della Vecchia Europa
  • Drinking Songs nella musica celtica
  • Emigration Songs
  • La Musica elfica
    • Creature del Mare nella mitologia celtica
  • Canti Rituali dell’Inverno
  • Canti rituali dell’Estate
  • Canti del Mare / Sea Shanties
  • War & anti-war songs
    • La ribellione irlandese del 1798
    • Jacobite by name![Voi giacobiti!]
    • Border Reivers & Border Affaires
  • Work Songs
    • I canti tradizionali dei contadini d’Irlanda, Scozia e Inghilterra
    • Canti dei Pescatori
    • Sea shanty: Una canzone per ogni manovra!
      • Sea Shanties & Sailing ships
      • Sea Shanty A-Z list
    • Waulkink the Tweed: l’antica lavorazione del tweed
      • A-Z waulking songs Scozia/Cape Breton
    • I canti dei tessitori
    • Pastori e Pastorellerie
  • Folk scandinavo e musica norrena

Tag: Hebrides

A Soothing Croon from Eigg: Ciod è a ghaoil a tha ort
Pubblicato inFOLK BALLAD/Ballate popolari, Gaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC, Musica scozzese/ Scottish music

A Soothing Croon from Eigg: Ciod è a ghaoil a tha ort

Cattia Salto Scritto il 7 Agosto 20191 Settembre 2020
Soothing Croon from Eigg è la trasposizione di Marjory Kennedy-Fraser della ballata conosciuta come “Lord Randall”, proveniente dall’isola…
Morag and the Kelpie
Pubblicato inGaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC, MITI/Mythology, Musica scozzese/ Scottish music

Morag and the Kelpie

Cattia Salto Scritto il 10 Febbraio 201928 Giugno 2020
At the summer pastures of the Highlands they are still told of the beautiful Morag (Marion) seduced by…
Bidh clann Ulaidh versus Song of the Exile (We will go home)
Pubblicato inFILM, Gaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC

Bidh clann Ulaidh versus Song of the Exile (We will go home)

Cattia Salto Scritto il 4 Novembre 201831 Agosto 2020
Bidh clann Ulaidh (in English "The Clan of Ulster") is a lullaby from the Hebrides, where the mother…
My Boatman (“Fear a’ bhàta”)
Pubblicato inFOLK INGLESE/English Folk, Musica scozzese/ Scottish music

My Boatman (“Fear a’ bhàta”)

Cattia Salto Scritto il 5 Settembre 20186 Luglio 2020
"Fear a’ bhàta" is a Scottish Gaelic song probably from the end of the 18th century which was also…
Fear a’ bhàta
Pubblicato ingaelico irlandese/ Irish Gaelic, Gaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC

Fear a’ bhàta

Cattia Salto Scritto il 5 Settembre 201812 Marzo 2022
"Fear a 'bhata" is a Scottish Gaelic song probably from the end of the 18th century and the…
Pulling the dulse
Pubblicato inCucina scozzese/ Scottish cooking, Musica scozzese/ Scottish music

Pulling the dulse

Cattia Salto Scritto il 10 Agosto 201812 Marzo 2022
"Pulling the sea-dulse" is a worker song from the Hebrides collected by Marjorie Kennedy-Fraser and translated into English for…
E la barca va: The Prince & the Ballerina
Pubblicato inquestione giacobita/ Jacobite rising, RICETTE TRADIZIONALI/ traditional recipes, STORIA SCOZZESE/ Scottish history

E la barca va: The Prince & the Ballerina

Cattia Salto Scritto il 24 Giugno 201824 Giugno 2018
At the beautiful and heroic Flora many musical homages were dedicated, Flora MacDonald (1722 - 1790) was 24…
Outlander book: giving a new wife a fish
Pubblicato inFILM, Gaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC, LIBRI/Book, TURISMO IN SCOZIA/ Scotland travelling

Outlander book: giving a new wife a fish

Cattia Salto Scritto il 19 Giugno 201812 Giugno 2019
A fragment of a poem in Scottish Gaelic dating from at least to the eighteenth century from "Carmina…
Aileen Duinn, Brown-haired Alan
Pubblicato inFILM, FOLK BALLAD/Ballate popolari, Gaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC, MITI/Mythology

Aileen Duinn, Brown-haired Alan

Cattia Salto Scritto il 13 Maggio 201817 Maggio 2018
"Aileen Duinn" is a Scottish Gaelic song, from the Hebrides: a widow/sweetheart lament for the sinking of a…
My Boatman
Pubblicato inFOLK INGLESE/English Folk, Musica scozzese/ Scottish music

My Boatman

Cattia Salto Scritto il 23 Giugno 20176 Luglio 2020
“Fear a’ bhàta” è una canzone in gaelico scozzese probabilmente di fine ‘700 che è stata versificata anche in inglese…
Mhurchaidh Bhig Nan Gormshuil Greannmhor versus Witchery fate song
Pubblicato inGaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC, TURISMO IN SCOZIA/ Scotland travelling, Usanze e tradizioni/ Folklore

Mhurchaidh Bhig Nan Gormshuil Greannmhor versus Witchery fate song

Cattia Salto Scritto il 3 Maggio 201629 Gennaio 2019
From the Hebrides, a mysterious waulking song. The ballad was recorded by Alan Lomax under the title "Mhurchaidh…
GRUAGACH-MHARA: A GRUAGACH OR A SELKIE?
Pubblicato inMITI/Mythology, Usanze e tradizioni/ Folklore

GRUAGACH-MHARA: A GRUAGACH OR A SELKIE?

Cattia Salto Scritto il 12 Luglio 20152 Novembre 2017
Sorta di spirito tutelare della casa e del bestiame la gruagach è considerata un folletto da rabbonire con…
AIGNISH ON THE MACHAIR
Pubblicato inMusica scozzese/ Scottish music, TURISMO IN SCOZIA/ Scotland travelling

AIGNISH ON THE MACHAIR

Cattia Salto Scritto il 6 Giugno 20158 Aprile 2018
Una canzone per commemorare la fine di una vita, colta dalla vecchiaia, così come dovrebbe essere una morte…
JOY OF MY HEART
Pubblicato inMusica scozzese/ Scottish music, TURISMO IN SCOZIA/ Scotland travelling

JOY OF MY HEART

Cattia Salto Scritto il 4 Giugno 20156 Settembre 2017
L'isola di Mull in gaelico scozzese si dice "Eillean Muilleach" è la seconda isola per grandezza delle Ebridi…
THA SEATHAN AN-DIUGH NA MHARBHAN
Pubblicato inMusica scozzese/ Scottish music, Usanze e tradizioni/ Folklore

THA SEATHAN AN-DIUGH NA MHARBHAN

Cattia Salto Scritto il 18 Aprile 201512 Settembre 2017
Seathan Mac Rìgh Eireann’ (John il figlio del Re d'Irlanda) è un canto molto antico, in origine un…
AODANN SRATH BHAIN
Pubblicato inGaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC, Musica scozzese/ Scottish music, TURISMO IN SCOZIA/ Scotland travelling

AODANN SRATH BHAIN

Cattia Salto Scritto il 18 Marzo 201511 Aprile 2018
Il nome gaelico Srath Bhlàthain si traduce come "la valle del Blane" e la ballata 'The Braes of…
Bidh clann Ulaidh versus Song of the Exile (We will go home)
Pubblicato inFILM, Gaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC, Musica scozzese/ Scottish music, Usanze e tradizioni/ Folklore

Bidh clann Ulaidh versus Song of the Exile (We will go home)

Cattia Salto Scritto il 13 Febbraio 201531 Agosto 2020
Bidh clann Ulaidh (in inglese The Clan of Ulster) è una ninnananna dalla isole Ebridi , in cui…
WAULKING THE TWEED: Mile marbhaisg
Pubblicato inGaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC, Musica scozzese/ Scottish music, Usanze e tradizioni/ Folklore

WAULKING THE TWEED: Mile marbhaisg

Cattia Salto Scritto il 5 Febbraio 201511 Marzo 2022
MILE MARBHAISG AIR A GHAOL (A thousand curses on love) è una waulking song molto antica: il coro…
Griogal Cridhe (Beloved Gregor) un regolamento di conti tra highlanders
Pubblicato inGaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC, MUSICA RINASCIMENTALE/ Renaissance music, Musica scozzese/ Scottish music, TURISMO IN SCOZIA/ Scotland travelling, Usanze e tradizioni/ Folklore

Griogal Cridhe (Beloved Gregor) un regolamento di conti tra highlanders

Cattia Salto Scritto il 2 Gennaio 20157 Giugno 2021
Si tramanda che la melodia fosse inizialmente un lament (canto funebre) scritto da Marion Campbell (in gaelico Mór…
The song of the Seals
Pubblicato inMITI/Mythology, Musica scozzese/ Scottish music

The song of the Seals

Cattia Salto Scritto il 21 Novembre 201428 Giugno 2020
Per gli Scozzesi delle Isole Ebridi le foche sono selkie, creature metà foca e metà uomo, guardiani del…

Navigazione articoli

1 2
Vuoi abilitare le notifiche?
un Blog sulla musica folk delle Terre Celtiche per soddisfare curiosità e leggere le traduzioni dei testi
Attiva

TERRE CELTICHE BLOG

Il BLOG italiano della Musica folk, nelle Terre Celtiche

DISCLAIMER

Questo sito non rappresenta una testata giornalistica e viene aggiornato senza alcuna periodicità e senza fini di lucro. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n.62 del 7.03.2001.
Le informazioni riportate nel  blog sono di natura culturale, di carattere informativo e divulgativo, lo scopo esclusivo del presente blog, è quello di ricercare, illustrare e  discutere, il blog non ha fine alcuno di lucro o commerciale.
Le immagini, i video e i testi delle canzoni inseriti in questo sito sono raccolti in rete e sono quindi considerati di pubblico dominio.
Viene data attribuzione a testi e immagini laddove l’autore sia riconoscibile. Qualora la loro pubblicazione violi dei diritti d’autore vogliate comunicarcelo per una pronta rimozione.
Ogni notizia tratta da libri o pagine internet riporta comunque il nome dell’autore e il titolo della pubblicazione, e/o il suo indirizzo di pagina internet.
I contenuti delle singole notizie presenti nel blog rappresentano il punto di vista dell’autore.

Gli articoli sono soggetti a revisioni periodiche per correggere errori, limare le traduzioni, sviluppare ulteriormente il testo, integrare con nuove versioni.
La condivisione degli articoli di questo sito è concessa purchè venga data corretta attribuzione all'autore e non per scopi commerciali.
TERRE CELTICHE BLOG © 2012-2022

Segui TERRE CELTICHE BLOG

Segui CANZONI DEL MARE

Leggi anche:

Bonnie Glenshee

Bonnie Glenshee

Read the post in English "Busk Busk Bonnie Lassie" (anche "Bonnie Glenshee") è una canzone tradi ...

ULTIMISSIME

  • Bones in the Ocean
    2 giorni fa

    Bones in the Ocean

  • Son ar miz even
    4 giorni fa

    Son ar miz even

  • Passacaglia Della Vita
    2 settimane fa

    Passacaglia Della Vita

  • Altre guerre
    2 settimane fa

    Altre guerre

  • Homeward Bound (Oh, We are Homeward Bound Today)
    4 settimane fa

    Homeward Bound (Oh, We are Homeward Bound Today)

  • Soon May the Wellerman Come
    4 settimane fa

    Soon May the Wellerman Come

  • Stormy Weather Boys
    1 mese fa

    Stormy Weather Boys

  • Haul Away Boys!
    1 mese fa

    Haul Away Boys!

  • One April Morning
    2 mesi fa

    One April Morning

  • Cest dans le mois de mai ( En montant la rivière)
    2 mesi fa

    Cest dans le mois de mai ( En montant la rivière)

  • Aoidh na Dèan Cadal Idir
    2 mesi fa

    Aoidh na Dèan Cadal Idir

  • The True Knowledge by Caprice
    2 mesi fa

    The True Knowledge by Caprice

  • El Bés Galì [il  Basilisco]
    2 mesi fa

    El Bés Galì [il Basilisco]

  • Liten Kerstin Stalldrang
    2 mesi fa

    Liten Kerstin Stalldrang

  • An Aghaidh Fàilte na Mòr-Thìr
    2 mesi fa

    An Aghaidh Fàilte na Mòr-Thìr

RICERCA PER CATEGORIE

ARCHIVIO GENERALE

Tag

A.L. Lloyd Alan Stivell Altan Angelo Branduardi Assassin's Creed Caprice Chieftains Child Ballad Clancy Brothers Costantino Nigra Dougie MacLean Dubliners emigration song Ewan MacColl Gaelic Storm Hebrides Hulton Clint isole Ebridi John Short June Tabor Kate Rusby Loreena McKennitt Martin Carthy murder ballad Outlander party songs pirate song Planxty Robert Burns Robert Tannahill Rogue's Gallery Sean Dagher sea shanty sea song Shirley Collins Short Sharp Shanties Son Of Rogues Gallery Stan Hugill Steeleye Span Tannahill Weavers Teresa Viarengo The Corries The Dubliners Tommy Makem Wolfe Tones

Spam bloccato

82.718 spam bloccati da Akismet

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org
Terre Celtiche Blog

Gli articoli sono soggetti a revisioni periodiche per correggere errori, limare le traduzioni, sviluppare ulteriormente il testo, integrare con nuove versioni.
La condivisione degli articoli di questo sito è concessa purchè venga data corretta attribuzione all'autore e non per scopi commerciali.
TERRE CELTICHE BLOG © 2012-2022

Tema Seamless Altervista René, sviluppato da Altervista

Apri un sito e guadagna con Altervista - Disclaimer - Segnala abuso - Notifiche Push - Privacy Policy - Personalizza tracciamento pubblicitario

  • Perchè Terre Celtiche blog?
    • Le News di Terre Celtiche Blog
    • Autori e collaboratori di Terre Celtiche blog
  • Terre Celtiche Blog
    • ARCHIVIO BLOG
    • Notifiche push – storico delle NEWS
    • A-E Terre Celtiche Blog
    • F-L Terre Celtiche Blog
    • M-Q Terre Celtiche Blog
    • R-Z Terre Celtiche Blog
    • LE MELODIE IN ORDINE ALFABETICO
  • Nazioni Celtiche & Affini
    • Australia la terra distante diecimila miglia
    • Monti Appalachi
    • Asturie
    • Bretagna, non solo Musica
      • A-Z Canti Bretoni
    • Celtic Canada: Terranova
    • Celtic Canada: Nuova Scozia
    • Cornovaglia
    • Galizia alla Fine della Terra
    • Galles
    • Terra d’Irlanda
      • Thomas Moore
      • Paddy Tunney, La tradizione del Donegal
    • Isola di Man
    • Musica Folk del Piemonte Celtico
      • A-Z Canti Folk del Piemonte Celtico
    • Terra di Scozia
      • Robert Burns
        • Robert Burns – canti A-Z
      • James Hogg
      • Marjory Kennedy-Fraser
      • Carolina Oliphant, Lady Nairne
      • Robert Tannahill
  • I Bardi delle Terre Celtiche
    • Canti celtici e gaelici in Terre Celtiche Blog
  • Leggende dell’arco alpino
  • LULLABY – NURSERY RHYME
  • Ballate Folk dalla Vecchia Europa
    • Child Ballads A-Z: The English and Scottish Popular Ballads
    • Roud Ballads: Roud Folk Songs Index
    • A-Z Ballate tradizionali della Vecchia Europa
  • Drinking Songs nella musica celtica
  • Emigration Songs
  • La Musica elfica
    • Creature del Mare nella mitologia celtica
  • Canti Rituali dell’Inverno
  • Canti rituali dell’Estate
  • Canti del Mare / Sea Shanties
  • War & anti-war songs
    • La ribellione irlandese del 1798
    • Jacobite by name![Voi giacobiti!]
    • Border Reivers & Border Affaires
  • Work Songs
    • I canti tradizionali dei contadini d’Irlanda, Scozia e Inghilterra
    • Canti dei Pescatori
    • Sea shanty: Una canzone per ogni manovra!
      • Sea Shanties & Sailing ships
      • Sea Shanty A-Z list
    • Waulkink the Tweed: l’antica lavorazione del tweed
      • A-Z waulking songs Scozia/Cape Breton
    • I canti dei tessitori
    • Pastori e Pastorellerie
  • Folk scandinavo e musica norrena