Terre Celtiche Blog
  • Perchè Terre Celtiche blog?
    • Le News di Terre Celtiche Blog
    • Autori e collaboratori di Terre Celtiche blog
  • Terre Celtiche Blog
    • ARCHIVIO BLOG
    • Notifiche push – storico delle NEWS
    • A-E Terre Celtiche Blog
    • F-L Terre Celtiche Blog
    • M-Q Terre Celtiche Blog
    • R-Z Terre Celtiche Blog
    • LE MELODIE IN ORDINE ALFABETICO
  • Nazioni Celtiche & Affini
    • Australia la terra distante diecimila miglia
    • Monti Appalachi
    • Asturie
    • Bretagna, non solo Musica
      • A-Z Canti Bretoni
    • Celtic Canada: Terranova
    • Celtic Canada: Nuova Scozia
    • Cornovaglia
    • Galizia alla Fine della Terra
    • Galles
    • Terra d’Irlanda
      • Thomas Moore
      • Paddy Tunney, La tradizione del Donegal
    • Isola di Man
    • Musica Folk del Piemonte Celtico
      • A-Z Canti Folk del Piemonte Celtico
    • Terra di Scozia
      • Robert Burns
        • Robert Burns – canti A-Z
      • James Hogg
      • Marjory Kennedy-Fraser
      • Carolina Oliphant, Lady Nairne
      • Robert Tannahill
  • I Bardi delle Terre Celtiche
    • Canti celtici e gaelici in Terre Celtiche Blog
  • Leggende dell’arco alpino
  • LULLABY – NURSERY RHYME
  • Ballate Folk dalla Vecchia Europa
    • Child Ballads A-Z: The English and Scottish Popular Ballads
    • Roud Ballads: Roud Folk Songs Index
    • A-Z Ballate tradizionali della Vecchia Europa
  • Drinking Songs nella musica celtica
  • Emigration Songs
  • La Musica elfica
    • Creature del Mare nella mitologia celtica
  • Canti Rituali dell’Inverno
  • Canti rituali dell’Estate
  • Canti del Mare / Sea Shanties
  • War & anti-war songs
    • La ribellione irlandese del 1798
    • Jacobite by name![Voi giacobiti!]
    • Border Reivers & Border Affaires
  • Work Songs
    • I canti tradizionali dei contadini d’Irlanda, Scozia e Inghilterra
    • Canti dei Pescatori
    • Sea shanty: Una canzone per ogni manovra!
      • Sea Shanties & Sailing ships
      • Sea Shanty A-Z list
    • Waulkink the Tweed: l’antica lavorazione del tweed
      • A-Z waulking songs Scozia/Cape Breton
    • I canti dei tessitori
    • Pastori e Pastorellerie
  • Folk scandinavo e musica norrena

Autore: Cattia Salto

The Fireship sea shanty/The roving kind
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK BALLAD/Ballate popolari

The Fireship sea shanty/The roving kind

Cattia Salto Scritto il 13 Luglio 202220 Luglio 2022
The Fireship/Fire Ship è una sea shanty a doppio senso o decisamente “bawdy”, cantata a bordo delle navi…
Heave Away Cheerily O
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK BALLAD/Ballate popolari

Heave Away Cheerily O

Cattia Salto Scritto il 4 Luglio 20225 Luglio 2022
Heave Away Cheerily O è una sea shanty per i lavori alle pompe, al verricello o al cabestano…
Lampabbo Lampa! (Brindisi dei Marinai)
Pubblicato inUsanze e tradizioni/ Folklore

Lampabbo Lampa! (Brindisi dei Marinai)

Cattia Salto Scritto il 29 Giugno 20227 Luglio 2022
Lampabbo Lampa! ovvero il Brindisi dei Marinai è un canto di lavoro raccolto negli anni ’50 da Alan…
Squall in the Morning (Blow, My Bully Boy)
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri

Squall in the Morning (Blow, My Bully Boy)

Cattia Salto Scritto il 27 Giugno 202228 Giugno 2022
“Squall in the Morning”(anche All through the Rain and Squally Weather) è la sea shanty dei balenieri caraibici…
Mobile Bay /John, Come Tell Us As We Haul Away 
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri

Mobile Bay /John, Come Tell Us As We Haul Away 

Cattia Salto Scritto il 21 Giugno 202221 Giugno 2022
“Mobile Bay” è una halyard/pump shanty (chanty) relativamente poco diffusa nel Folk revival e tuttavia piuttosto popolare tra…
Frozen in Frobisher Bay
Pubblicato inCeltic Canada

Frozen in Frobisher Bay

Cattia Salto Scritto il 15 Giugno 202215 Giugno 2022
Frozen in Frobisher Bay è una canzone del mare scritta più recentemente dal canadese James Gordon sulla caccia…
Skipper Jan Rebek
Pubblicato inFOLK INGLESE/English Folk

Skipper Jan Rebek

Cattia Salto Scritto il 13 Giugno 202213 Giugno 2022
Skipper Jan Rebek è una sea shanty composta molto recentemente da Angus Russell su una piacevole melodia un…
I am Weary of Lying Alone/Táim Cortha ó Bheith im’Aonar i Mo Luí
Pubblicato inFOLK INGLESE/English Folk, gaelico irlandese/ Irish Gaelic

I am Weary of Lying Alone/Táim Cortha ó Bheith im’Aonar i Mo Luí

Cattia Salto Scritto il 11 Giugno 202211 Giugno 2022
I am Weary of Lying Alone nella versione maccheronica Táim Cortha ó Bheith im'Aonar i Mo Luí è…
Larry Marr/The Big Five-Gallon Jar/Sound the Jubilee
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri

Larry Marr/The Big Five-Gallon Jar/Sound the Jubilee

Cattia Salto Scritto il 7 Giugno 20227 Giugno 2022
Larry Marr è una forebitter marinaresca nata prima a terra come broadside ballad; Stan Hugill la riporta sia…
A Wet Sheet and a Flowing Sea
Pubblicato inFOLK BALLAD/Ballate popolari

A Wet Sheet and a Flowing Sea

Cattia Salto Scritto il 31 Maggio 20226 Giugno 2022
Roud #2014 A Wet Sheet (and a Flowing Sea) è una sea song scritta da Allan Cunningham (di…
Il lago di Viverone, il villaggio celtico e il borgo medievale
Pubblicato inMITI/Mythology, Turismo in Piemonte

Il lago di Viverone, il villaggio celtico e il borgo medievale

Cattia Salto Scritto il 28 Maggio 202229 Maggio 2022
Il Lago di Viverone incastonato nell’Anfiteatro Morenico d’Ivrea (Canavese) è il terzo lago più grande del Piemonte e…
Bones in the Ocean
Pubblicato inFOLK BALLAD/Ballate popolari

Bones in the Ocean

Cattia Salto Scritto il 26 Maggio 202226 Maggio 2022
“Bones in the Ocean” è la title track del primo EP dei The Longest Johns, un gruppo di…
Son ar miz even
Pubblicato inMusica bretone/ Breton music

Son ar miz even

Cattia Salto Scritto il 23 Maggio 202223 Maggio 2022
“Son ar miz even” (Son Fest Miz Even) sembrerebbe essere una canzone dei Maggianti/Maggiolanti proveniente dalla Bretagna, come…
Homeward Bound (Oh, We are Homeward Bound Today)
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK BALLAD/Ballate popolari

Homeward Bound (Oh, We are Homeward Bound Today)

Cattia Salto Scritto il 2 Maggio 20221 Luglio 2022
Homeward Bound è una sea shanty un po’ speciale dal tono malinconico. Quando la nave a vela faceva…
Soon May the Wellerman Come
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK BALLAD/Ballate popolari

Soon May the Wellerman Come

Cattia Salto Scritto il 30 Aprile 20222 Maggio 2022
The Wellerman (Soon May the Wellerman Come) è più propriamente una ballata del mare che una sea shanty.…
Stormy Weather Boys
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK BALLAD/Ballate popolari

Stormy Weather Boys

Cattia Salto Scritto il 20 Aprile 202220 Aprile 2022
Stormy Weather Boys è una sea shanty tipica dell’East Anglia ed è stata registrata da Bob Roberts in “Sea…
Haul Away Boys!
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK BALLAD/Ballate popolari

Haul Away Boys!

Cattia Salto Scritto il 16 Aprile 2022
Una sea shanty per gli alaggi riportata da Stan Hugill nel suo “Shanties from the Seven Seas” (p269-79)(1961).…
One April Morning
Pubblicato inFOLK BALLAD/Ballate popolari, FOLK INGLESE/English Folk

One April Morning

Cattia Salto Scritto il 12 Aprile 2022
One April Morning è una canzone tradizionale diffusa in Inghilterra e resa popolare da Cyril Tawney, Louis Killen,…
Cest dans le mois de mai ( En montant la rivière)
Pubblicato inCeltic Canada, FOLK BALLAD/Ballate popolari

Cest dans le mois de mai ( En montant la rivière)

Cattia Salto Scritto il 6 Aprile 20227 Aprile 2022
La primavera è la stagione dei corteggiamenti per gli animali, in particolare nei canti tradizionali Maggio è il…
Aoidh na Dèan Cadal Idir
Pubblicato inGaelico scozzese/SCOTTISH GAELIC

Aoidh na Dèan Cadal Idir

Cattia Salto Scritto il 5 Aprile 20225 Aprile 2022
Aoidh, na Dèan Cadal Idir è un canto tradizionale in gaelico scozzese registrato da Julie Fowlis nel 2007…

Navigazione articoli

1 2 … 102
Vuoi abilitare le notifiche?
un Blog sulla musica folk delle Terre Celtiche per soddisfare curiosità e leggere le traduzioni dei testi
Attiva

TERRE CELTICHE BLOG

Il BLOG italiano della Musica folk, nelle Terre Celtiche

DISCLAIMER

Questo sito non rappresenta una testata giornalistica e viene aggiornato senza alcuna periodicità e senza fini di lucro. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n.62 del 7.03.2001.
Le informazioni riportate nel  blog sono di natura culturale, di carattere informativo e divulgativo, lo scopo esclusivo del presente blog, è quello di ricercare, illustrare e  discutere, il blog non ha fine alcuno di lucro o commerciale.
Le immagini, i video e i testi delle canzoni inseriti in questo sito sono raccolti in rete e sono quindi considerati di pubblico dominio.
Viene data attribuzione a testi e immagini laddove l’autore sia riconoscibile. Qualora la loro pubblicazione violi dei diritti d’autore vogliate comunicarcelo per una pronta rimozione.
Ogni notizia tratta da libri o pagine internet riporta comunque il nome dell’autore e il titolo della pubblicazione, e/o il suo indirizzo di pagina internet.
I contenuti delle singole notizie presenti nel blog rappresentano il punto di vista dell’autore.

Gli articoli sono soggetti a revisioni periodiche per correggere errori, limare le traduzioni, sviluppare ulteriormente il testo, integrare con nuove versioni.
La condivisione degli articoli di questo sito è concessa purchè venga data corretta attribuzione all'autore e non per scopi commerciali.
TERRE CELTICHE BLOG © 2012-2022

Segui TERRE CELTICHE BLOG

Segui CANZONI DEL MARE

Leggi anche:

Blow away the morning dew

Blow away the morning dew

Blow away the morning dew è una versione della ballata tradizionale "Baffled Knight". Il professor ...

ULTIMISSIME

  • The Fireship sea shanty/The roving kind
    4 settimane fa

    The Fireship sea shanty/The roving kind

  • Heave Away Cheerily O
    1 mese fa

    Heave Away Cheerily O

  • Lampabbo Lampa! (Brindisi dei Marinai)
    1 mese fa

    Lampabbo Lampa! (Brindisi dei Marinai)

  • Squall in the Morning (Blow, My Bully Boy)
    1 mese fa

    Squall in the Morning (Blow, My Bully Boy)

  • Mobile Bay /John, Come Tell Us As We Haul Away 
    2 mesi fa

    Mobile Bay /John, Come Tell Us As We Haul Away 

  • Acqualunga: Misteri e leggende del solstizio d'estate in riva all'Oglio
    2 mesi fa

    Acqualunga: Misteri e leggende del solstizio d'estate in riva all'Oglio

  • Frozen in Frobisher Bay
    2 mesi fa

    Frozen in Frobisher Bay

  • Skipper Jan Rebek
    2 mesi fa

    Skipper Jan Rebek

  • I am Weary of Lying Alone/Táim Cortha ó Bheith im'Aonar i Mo Luí
    2 mesi fa

    I am Weary of Lying Alone/Táim Cortha ó Bheith im'Aonar i Mo Luí

  • Larry Marr/The Big Five-Gallon Jar/Sound the Jubilee
    2 mesi fa

    Larry Marr/The Big Five-Gallon Jar/Sound the Jubilee

  • Valravn/ Valravnen
    2 mesi fa

    Valravn/ Valravnen

  • A Wet Sheet and a Flowing Sea
    2 mesi fa

    A Wet Sheet and a Flowing Sea

  • Havfrue (la sirena)
    2 mesi fa

    Havfrue (la sirena)

  • Il lago di Viverone, il villaggio celtico e il borgo medievale
    2 mesi fa

    Il lago di Viverone, il villaggio celtico e il borgo medievale

  • Bones in the Ocean
    3 mesi fa

    Bones in the Ocean

RICERCA PER CATEGORIE

ARCHIVIO GENERALE

Tag

A.L. Lloyd Alan Stivell Altan Angelo Branduardi Assassin's Creed Caprice Chieftains Child Ballad Clancy Brothers Costantino Nigra Dougie MacLean Dubliners emigration song Ewan MacColl Gaelic Storm Hebrides Hulton Clint isole Ebridi John Short June Tabor Kate Rusby Loreena McKennitt Martin Carthy murder ballad Outlander party songs pirate song Planxty Robert Burns Robert Tannahill Rogue's Gallery Sean Dagher sea shanty sea song Shirley Collins Short Sharp Shanties Son Of Rogues Gallery Stan Hugill Steeleye Span Tannahill Weavers Teresa Viarengo The Corries The Dubliners Tommy Makem Wolfe Tones

Spam bloccato

82.719 spam bloccati da Akismet

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org
Terre Celtiche Blog

Gli articoli sono soggetti a revisioni periodiche per correggere errori, limare le traduzioni, sviluppare ulteriormente il testo, integrare con nuove versioni.
La condivisione degli articoli di questo sito è concessa purchè venga data corretta attribuzione all'autore e non per scopi commerciali.
TERRE CELTICHE BLOG © 2012-2022

Tema Seamless René, sviluppato da Altervista

Apri un sito e guadagna con Altervista - Disclaimer - Segnala abuso - Notifiche Push - Privacy Policy - Personalizza tracciamento pubblicitario

  • Perchè Terre Celtiche blog?
    • Le News di Terre Celtiche Blog
    • Autori e collaboratori di Terre Celtiche blog
  • Terre Celtiche Blog
    • ARCHIVIO BLOG
    • Notifiche push – storico delle NEWS
    • A-E Terre Celtiche Blog
    • F-L Terre Celtiche Blog
    • M-Q Terre Celtiche Blog
    • R-Z Terre Celtiche Blog
    • LE MELODIE IN ORDINE ALFABETICO
  • Nazioni Celtiche & Affini
    • Australia la terra distante diecimila miglia
    • Monti Appalachi
    • Asturie
    • Bretagna, non solo Musica
      • A-Z Canti Bretoni
    • Celtic Canada: Terranova
    • Celtic Canada: Nuova Scozia
    • Cornovaglia
    • Galizia alla Fine della Terra
    • Galles
    • Terra d’Irlanda
      • Thomas Moore
      • Paddy Tunney, La tradizione del Donegal
    • Isola di Man
    • Musica Folk del Piemonte Celtico
      • A-Z Canti Folk del Piemonte Celtico
    • Terra di Scozia
      • Robert Burns
        • Robert Burns – canti A-Z
      • James Hogg
      • Marjory Kennedy-Fraser
      • Carolina Oliphant, Lady Nairne
      • Robert Tannahill
  • I Bardi delle Terre Celtiche
    • Canti celtici e gaelici in Terre Celtiche Blog
  • Leggende dell’arco alpino
  • LULLABY – NURSERY RHYME
  • Ballate Folk dalla Vecchia Europa
    • Child Ballads A-Z: The English and Scottish Popular Ballads
    • Roud Ballads: Roud Folk Songs Index
    • A-Z Ballate tradizionali della Vecchia Europa
  • Drinking Songs nella musica celtica
  • Emigration Songs
  • La Musica elfica
    • Creature del Mare nella mitologia celtica
  • Canti Rituali dell’Inverno
  • Canti rituali dell’Estate
  • Canti del Mare / Sea Shanties
  • War & anti-war songs
    • La ribellione irlandese del 1798
    • Jacobite by name![Voi giacobiti!]
    • Border Reivers & Border Affaires
  • Work Songs
    • I canti tradizionali dei contadini d’Irlanda, Scozia e Inghilterra
    • Canti dei Pescatori
    • Sea shanty: Una canzone per ogni manovra!
      • Sea Shanties & Sailing ships
      • Sea Shanty A-Z list
    • Waulkink the Tweed: l’antica lavorazione del tweed
      • A-Z waulking songs Scozia/Cape Breton
    • I canti dei tessitori
    • Pastori e Pastorellerie
  • Folk scandinavo e musica norrena