Terre Celtiche Blog
  • Perchè Terre Celtiche blog?
    • Le News di Terre Celtiche Blog
    • Autori e collaboratori di Terre Celtiche blog
  • Terre Celtiche Blog
    • ARCHIVIO BLOG
    • A-E Terre Celtiche Blog
    • F-L Terre Celtiche Blog
    • M-Q Terre Celtiche Blog
    • R-Z Terre Celtiche Blog
    • LE MELODIE IN ORDINE ALFABETICO
  • Nazioni Celtiche & Affini
    • Australia la terra distante diecimila miglia
    • Monti Appalachi
    • Asturie
    • Bretagna, non solo Musica
      • A-Z Canti Bretoni
    • Celtic Canada: Terranova
    • Celtic Canada: Nuova Scozia
    • Cornovaglia
    • Galizia alla Fine della Terra
    • Galles
    • Terra d’Irlanda
      • Thomas Moore
      • Paddy Tunney, la tradizione del Donegal
    • Isola di Man
    • Musica Folk del Piemonte Celtico
      • A-Z Canti Folk del Piemonte Celtico
    • Terra di Scozia
      • Robert Burns
        • Robert Burns – canti A-Z
      • James Hogg
      • Marjory Kennedy-Fraser
      • Carolina Oliphant, Lady Nairne
      • Robert Tannahill
  • Musica bardica nelle Terre Celtiche
    • Poesia bardica contemporanea
    • Canti celtici e gaelici in Terre Celtiche Blog
  • Ballate Folk dalla Vecchia Europa
  • Leggende dell’arco alpino
  • Folk scandinavo e musica norrena
  • Lullaby – Nursery Rhyme
  • Drinking Songs nella musica celtica
  • I Canti degli Emigranti
  • La Musica elfica/Mitologia celtica/Mitologia scandinava
    • Creature del Mare nella mitologia celtica
  • Canti Rituali dell’Inverno
  • Canti rituali dell’Estate
  • Canti del Mare / Sea Shanties
  • War & anti-war songs in Terre Celtiche Blog
    • La ribellione irlandese del 1798 (United Irishmen Rebellion)
    • Jacobite by name![Voi giacobiti!]
    • Border Reivers & Border Affaires
  • Work Songs
    • I canti tradizionali dei contadini d’Irlanda, Scozia e Inghilterra
    • Canti dei Pescatori
    • Sea shanty: Una canzone per ogni manovra!
      • Sea Shanties & Sailing ships
      • Sea Shanty A-Z list
    • Waulkink the Tweed: l’antica lavorazione del tweed
      • A-Z waulking songs Scozia/Cape Breton
    • I canti dei tessitori
    • Pastori e Pastorellerie
  • Ballate tradizionali francesi (e non solo)

Tag: Sean Dagher

Haul Away Boys!
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK BALLAD/Ballate popolari

Haul Away Boys!

Cattia Salto Scritto il 16 Aprile 2022
Una sea shanty per gli alaggi riportata da Stan Hugill nel suo “Shanties from the Seven Seas” (p269-79)(1961).…
Seán Dagher: Sea Songs & Shanties
Pubblicato inCeltic Canada, Epoca dei grandi Velieri, FOLK BALLAD/Ballate popolari

Seán Dagher: Sea Songs & Shanties

Cattia Salto Scritto il 3 Maggio 202125 Maggio 2023
Seán Dagher quando la musica colta incontra i canti marinareschi. Sea Songs & Shanties è il titolo del…
Derby Ram sea shanty
Pubblicato inCHRISTMAS TIME/Natale, Epoca dei grandi Velieri, FOLK INGLESE/English Folk, MITI/Mythology

Derby Ram sea shanty

Cattia Salto Scritto il 11 Novembre 201927 Maggio 2022
The shanty describes the exploits of this prodigious and gigantic ram who is given a funeral with great…
Henry Martin / The Lofty Tall Ship
Pubblicato inFOLK BALLAD/Ballate popolari, Musica scozzese/ Scottish music

Henry Martin / The Lofty Tall Ship

Cattia Salto Scritto il 1 Agosto 201917 Febbraio 2025
Henry Martin (Child ballad # 250) recalls the ballad "Sir Andrew Barton" and with much less verses, focuses…
A fierce song for halyard: Bully in the Alley
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK AMERICANO/ American Folk, FOLK INGLESE/English Folk

A fierce song for halyard: Bully in the Alley

Cattia Salto Scritto il 25 Agosto 20184 Agosto 2023
"Bully in the Alley" is a halyard shanty with origins referable to the black slaves involved in loading…
My Bonnie Highland Lassie sea shanty
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK INGLESE/English Folk, Musica scozzese/ Scottish music

My Bonnie Highland Lassie sea shanty

Cattia Salto Scritto il 18 Agosto 20186 Agosto 2023
Under the title Hieland laddie (Highland lassie) a series of texts are grouped with the same melody (a…
Paddy Doyle’s Boots: We’ll pay Paddy Doyle for his boots!
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK INGLESE/English Folk

Paddy Doyle’s Boots: We’ll pay Paddy Doyle for his boots!

Cattia Salto Scritto il 17 Luglio 20182 Giugno 2021
"We'll pay Paddy Doyle for his boots!", the title of a popular albeit short sea shanty, it means much…
Row, bullies, row Liverpool Judies to Frisco
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FILM, FOLK AMERICANO/ American Folk, FOLK INGLESE/English Folk

Row, bullies, row Liverpool Judies to Frisco

Cattia Salto Scritto il 10 Luglio 20183 Giugno 2022
"Liverpool Judies" is a popular sea shanty which is divided into two main versions: one in which our…
Hurrah For the Black Ball Line!
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK AMERICANO/ American Folk, FOLK INGLESE/English Folk

Hurrah For the Black Ball Line!

Cattia Salto Scritto il 13 Giugno 201817 Aprile 2022
The Black Ball Line was the first shipping company to offer a transatlantic line service for the transport…
Billy Riley sea shanty
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK AMERICANO/ American Folk, FOLK INGLESE/English Folk

Billy Riley sea shanty

Cattia Salto Scritto il 12 Giugno 201827 Maggio 2022
The halyards shanties were very common on nineteenth-century ships (postal, merchant or whaler). The song "Billy Riley" is…
Go to sea once more/Off to sea no more
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK AMERICANO/ American Folk, FOLK INGLESE/English Folk

Go to sea once more/Off to sea no more

Cattia Salto Scritto il 19 Aprile 201825 Maggio 2023
"Go to sea once more", an "American / English forebitter" (Stan Hugill) was the favorite song among the…
Paddy Lay Back: fatti un giro al cabestano
Pubblicato inCeltic Canada, Drinking song/ CANTI DA OSTERIA, Epoca dei grandi Velieri, FOLK INGLESE/English Folk, Musica irlandese/ Irish music

Paddy Lay Back: fatti un giro al cabestano

Cattia Salto Scritto il 3 Settembre 201722 Luglio 2021
Una sea shanty kilometrica con una ventina di strofe e zeppa di varianti, era cantata sia come canzone…
Pay Me My Money Down
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK AMERICANO/ American Folk

Pay Me My Money Down

Cattia Salto Scritto il 30 Agosto 20179 Giugno 2021
La working song afroamericana "Pay Me My Money Down" è nata tra i lavoratori portuali nelle isole dello stato della…
High-O! Come roll me over
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK INGLESE/English Folk

High-O! Come roll me over

Cattia Salto Scritto il 26 Agosto 201711 Luglio 2024
Una breve "haul shanty" riportata da Stan Hugill ma pubblicata per la prima volta da  John Masefield, rimando al…
Assassin’s Creed shanty!
Pubblicato inFOLK AMERICANO/ American Folk, FOLK INGLESE/English Folk

Assassin’s Creed shanty!

Cattia Salto Scritto il 12 Agosto 201727 Marzo 2023
Una grande rivalutazione delle canzoni marinaresche è avvenuta recentemente con la produzione in versione piratesca del famosissimo videogioco…
Early in the Morning (The Sailor’s Bottle-O)
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK AMERICANO/ American Folk, FOLK INGLESE/English Folk

Early in the Morning (The Sailor’s Bottle-O)

Cattia Salto Scritto il 12 Agosto 20176 Maggio 2021
Testimonianze e trascrizioni di questa canzoncina (per altro molto popolare tra i marinai del "cotton trade") risalgono agli anni…
Running down to Cuba
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK AMERICANO/ American Folk, FOLK INGLESE/English Folk

Running down to Cuba

Cattia Salto Scritto il 22 Luglio 20172 Luglio 2023
Running down to Cuba è un canto marinaresco un po' anomalo utilizzato come canto di protesta dai marinai…
The worst old ship/Waiting for the Day
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK INGLESE/English Folk

The worst old ship/Waiting for the Day

Cattia Salto Scritto il 10 Settembre 201616 Settembre 2022
The worst old ship/The Collier Brig è una sea shanty dell'East Anglia. Si racconta di uno sgangherato brigantino…
Round The Corner, Sally!
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK AMERICANO/ American Folk

Round The Corner, Sally!

Cattia Salto Scritto il 7 Luglio 201627 Agosto 2023
Per quanto anedotticamente "round the corner" sia inteso dai marinai come "doppiare Capo Horn" questo sea shanty dal…
Roll boys roll!
Pubblicato inEpoca dei grandi Velieri, FOLK AMERICANO/ American Folk, FOLK INGLESE/English Folk

Roll boys roll!

Cattia Salto Scritto il 6 Luglio 201616 Agosto 2023
Sally Brown nei canti marinareschi è lo stereotipo della donnina dei mari caraibici, mulatta o creola, con la…

Paginazione degli articoli

1 2 3

TERRE CELTICHE BLOG

Il BLOG italiano della Musica folk, nelle Terre Celtiche

DISCLAIMER

Questo sito non rappresenta una testata giornalistica e viene aggiornato senza alcuna periodicità e senza fini di lucro. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n.62 del 7.03.2001. Le informazioni riportate nel  blog sono di natura culturale, di carattere informativo e divulgativo, lo scopo esclusivo del presente blog, è quello di ricercare, illustrare e discutere, il blog non ha fine alcuno di lucro o commerciale. Le immagini, i video e i testi delle canzoni inseriti in questo sito sono raccolti in rete e sono quindi considerati di pubblico dominio. Viene data attribuzione a testi e immagini laddove l'autore sia riconoscibile. Qualora la loro pubblicazione violi dei diritti d'autore vogliate comunicarcelo per una pronta rimozione. Ogni notizia tratta da libri o pagine internet riporta comunque il nome dell'autore e il titolo della pubblicazione, e/o il suo indirizzo di pagina internet. I contenuti delle singole notizie presenti nel blog rappresentano il punto di vista dell’autore.

Gli articoli sono soggetti a revisioni periodiche per correggere errori, limare le traduzioni, sviluppare ulteriormente il testo, integrare con nuove versioni.
La condivisione degli articoli di questo sito è concessa purché venga data corretta attribuzione all'autore e non per scopi commerciali.
TERRE CELTICHE BLOG © 2012-2025

Segui TERRE CELTICHE BLOG

ULTIMISSIME

  • Adam Lay Ybounden
    1 giorno fa

    Adam Lay Ybounden

  • What Will We Do?
    2 giorni fa

    What Will We Do?

  • Nobody’s Coming to Marry Me / My Father’s a Hedger and Ditcher / Seven Braw Gowns
    4 giorni fa

    Nobody’s Coming to Marry Me / My Father’s a Hedger and Ditcher / Seven Braw Gowns

  • Bogie’s Bonnie Belle
    7 giorni fa

    Bogie’s Bonnie Belle

  • The Reaper
    1 settimana fa

    The Reaper

  • Mayn Rue Plats
    2 settimane fa

    Mayn Rue Plats

  • The Eynsham Poacher
    2 settimane fa

    The Eynsham Poacher

  • Betsy the Servant/Serving Maid / The Grazier’s Daughter
    2 settimane fa

    Betsy the Servant/Serving Maid / The Grazier’s Daughter

  • Where Are You Tonight, I Wonder?
    2 settimane fa

    Where Are You Tonight, I Wonder?

  • Non c’è salvezza senza vino, patate e melanzane
    2 settimane fa

    Non c’è salvezza senza vino, patate e melanzane

  • Balli bretoni e altri balli
    3 settimane fa

    Balli bretoni e altri balli

  • The American Stranger
    3 settimane fa

    The American Stranger

  • The Bonny Boy /My Bonny Bonny Boy
    3 settimane fa

    The Bonny Boy /My Bonny Bonny Boy

  • Pavanne
    3 settimane fa

    Pavanne

  • Blind Step Away
    3 settimane fa

    Blind Step Away

RICERCA PER CATEGORIE

ARCHIVIO GENERALE

Tag

A.L. Lloyd Alan Stivell Angelo Branduardi Assassin's Creed Caprice Chieftains Child Ballad Clancy Brothers Costantino Nigra Dubliners emigration song Ewan MacColl Fairport Convention Gabriel Yacoub Gaelic Storm Gibb Schreffler Hulton Clint isole Ebridi Jean Redpath Jerzy Brzezinski John Short June Tabor Kate Rusby Loreena McKennitt Maddy Prior Malicorne Martin Carthy murder ballad Outlander pirate song Robert Burns Robert Tannahill Rogue's Gallery Sean Dagher sea shanty sea song Shirley Collins Short Sharp Shanties Son Of Rogues Gallery Stan Hugill Steeleye Span Tannahill Weavers The Corries The Dubliners Tommy Makem

Spam bloccato

82.785 spam bloccati da Akismet

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org
Terre Celtiche Blog

Gli articoli sono soggetti a revisioni periodiche per correggere errori, limare le traduzioni, sviluppare ulteriormente il testo, integrare con nuove versioni.
La condivisione degli articoli di questo sito è concessa purché venga data corretta attribuzione all'autore e non per scopi commerciali.
TERRE CELTICHE BLOG © 2012-2025

Tema Seamless René, sviluppato da Altervista

Apri un sito e guadagna con Altervista - Disclaimer - Segnala abuso - Privacy Policy - Personalizza tracciamento pubblicitario

  • Perchè Terre Celtiche blog?
    • Le News di Terre Celtiche Blog
    • Autori e collaboratori di Terre Celtiche blog
  • Terre Celtiche Blog
    • ARCHIVIO BLOG
    • A-E Terre Celtiche Blog
    • F-L Terre Celtiche Blog
    • M-Q Terre Celtiche Blog
    • R-Z Terre Celtiche Blog
    • LE MELODIE IN ORDINE ALFABETICO
  • Nazioni Celtiche & Affini
    • Australia la terra distante diecimila miglia
    • Monti Appalachi
    • Asturie
    • Bretagna, non solo Musica
      • A-Z Canti Bretoni
    • Celtic Canada: Terranova
    • Celtic Canada: Nuova Scozia
    • Cornovaglia
    • Galizia alla Fine della Terra
    • Galles
    • Terra d’Irlanda
      • Thomas Moore
      • Paddy Tunney, la tradizione del Donegal
    • Isola di Man
    • Musica Folk del Piemonte Celtico
      • A-Z Canti Folk del Piemonte Celtico
    • Terra di Scozia
      • Robert Burns
        • Robert Burns – canti A-Z
      • James Hogg
      • Marjory Kennedy-Fraser
      • Carolina Oliphant, Lady Nairne
      • Robert Tannahill
  • Musica bardica nelle Terre Celtiche
    • Poesia bardica contemporanea
    • Canti celtici e gaelici in Terre Celtiche Blog
  • Ballate Folk dalla Vecchia Europa
  • Leggende dell’arco alpino
  • Folk scandinavo e musica norrena
  • Lullaby – Nursery Rhyme
  • Drinking Songs nella musica celtica
  • I Canti degli Emigranti
  • La Musica elfica/Mitologia celtica/Mitologia scandinava
    • Creature del Mare nella mitologia celtica
  • Canti Rituali dell’Inverno
  • Canti rituali dell’Estate
  • Canti del Mare / Sea Shanties
  • War & anti-war songs in Terre Celtiche Blog
    • La ribellione irlandese del 1798 (United Irishmen Rebellion)
    • Jacobite by name![Voi giacobiti!]
    • Border Reivers & Border Affaires
  • Work Songs
    • I canti tradizionali dei contadini d’Irlanda, Scozia e Inghilterra
    • Canti dei Pescatori
    • Sea shanty: Una canzone per ogni manovra!
      • Sea Shanties & Sailing ships
      • Sea Shanty A-Z list
    • Waulkink the Tweed: l’antica lavorazione del tweed
      • A-Z waulking songs Scozia/Cape Breton
    • I canti dei tessitori
    • Pastori e Pastorellerie
  • Ballate tradizionali francesi (e non solo)