COME HOME WITH ME, LITTLE MATTY GROVES

“Little Musgrave” ovvero “Matty Groves” è una murder ballad  sull’adulterio medievale che si conclude tragicamente con la morte dei due amanti.

SECONDA MELODIA: MATTY GROVES

Questa versione della ballata è stata resa popolare dai Fairport Convention che hanno composto una melodia sul testo tradizionale. Il racconto è ancora più conciso delle versioni testuali già esaminate (vedi prima parte) e si sofferma sul dialogo dei tre protagonisti, tagliando il ruolo dei servitori.

ASCOLTA Fairport Convention in Liege & Lief 1969 con la voce di Sandy Danny

e questa basterebbe ma curiosando tra le varie e tantissime  “cover” ecco dei giovanissimi

ASCOLTA Strangelings


I
A holiday, a holiday and the first one of the year(1)
Lord Donald’s wife came into the church
the Gospel for to hear
and when the meeting it was done, she cast her eyes about
and there she saw little Matty Groves walking in the crowd.
“Come home with me, little Matty Groves.
Come home with me tonight.
Come home with me, little Matty Groves and sleep with me ‘til light”
“Oh, I can’t come home, I won’t come home and sleep with you tonight
by the rings on your fingers I can tell you are Lord Donald’s wife”
“But if I am Lord Donald’s wife Lord Donald’s not at home
he is out in the far cornfields bringing the yearlings home”
II
And a servant who was standing by and hearing what was said
he swore Lord Donald he would know before the sun would set
and in his hurry to carry the news he bent his breast and ran
and when he came to the broad mill stream he took off his shoes and he swam.
III
Little Matty Groves, he lay down and took a little sleep
when he awoke, Lord Donald was standing at his feet
saying, “How do you like my feather bed and how do you like my sheets?
How do you like my lady who lies in your arms asleep?”
“Oh, well, I like your feather bed and well, I like your sheets
but better I like your lady gay who lies in my arms asleep”
IV
“Well, get up, get up”, Lord Donald cried “Get up as quick as you can!
It’ll never be said in fair England I slew a naked man”
“Oh, I can’t get up, I won’t get up I can’t get up for my life
for you have two long beaten swords and I not a pocket knife”
“Well, it’s true I have two beaten swords
and they cost me deep in the purse
but you will have the better of them and I will have the worse.
And you will strike the very first blow and strike it like a man
I will strike the very next blow and I’ll kill you if I can”
V
So Matty struck the very first blow and he hurt Lord Donald sore
Lord Donald struck the very next blow and Matty struck no more.
And then Lord Donald he took his wife and he sat her on his knee
saying, “Who do you like the best of us Matty Groves or me?”
And then up spoke his own dear wife never heard to speak so free
“I’d rather a kiss from dead Matty’s lips than you or your finery”
VI
Lord Donald, he jumped up and loudly he did bawl
he struck his wife right through the heart and pinned her against the wall
“A grave, a grave”, Lord Donald cried “To put these lovers in
but bury my lady at the top for she was of noble kin”
TRADUZIONE di Cattia Salto
I
Era un giorno di festa il primo dell’anno (1)
e la moglie di Lord Donald andò in chiesa
per sentire il Vangelo
e quando l’incontro terminò,
lei si guardò intorno
e là vide il giovane Matty Groves camminare tra la folla.
Vieni con me,
giovane Matty Groves, vieni a casa con me stanotte
Vieni con me, giovane Matty Groves
e dormirai con me
finchè sarà giorno
Oh, io non posso e non voglio venire a dormire con voi stanotte,
perchè dagli anelli alle vostre dita presumo voi siate la moglie di Lord Donald“”Anche se fossi la moglie di Lord Donald, Lord Donald non è a casa,
è nei campi di grano, lontano per riportare a casa i puledri di un anno
II
E un servitore che le stava accanto e sentì quello che si dissero,
giurò che Lord Donald avrebbe saputo tutto, prima del tramonto.
E nella fretta di portare la notizia, fece un inchino e corse via.
E quando arrivò al mulino presso il fiume
si tolse le scarpe e nuotò.
III
Il giovane Matty Groves, si sdraiò (2)
e si addormentò un poco,
quando si alzò Lord Donald stava dritto ai suoi piedi
e disse “Quanto ti piace il mio letto di piume, quanto ti piacciono le mie lenzuola? (3)
E quanto ti piace la mia signora che giace tra le tue braccia addormentata?

Oh beh, mi piacciono il tuo letto di piume, le tue lenzuola e ancora di più la tua allegra moglie, che giace tra le mie braccia addormentata
IV
Beh allora alzati – gridò Lord Donald – più in fretta che puoi che non si dica mai nella bella Inghilterra che io abbia ucciso un uomo disarmato (4)”
Oh io non posso e non voglio alzarmi, perchè voi avete due lunghe spade affilate e io nemmeno un coltello in tasca
E’ vero che ho due lunghe spade
affilate che mi hanno alleggerito la scarsella (5),

ma tu avrai la migliore delle due
e io avrò la peggiore.

E tu potrai colpire per primo
e colpire con forza (6).
Io colpirò per secondo
e cercherò di ucciderti

V
Così Matty fece il primo affondo e lasciò il segno su Lord Donald,
Lord Donald colpì per secondo e Matty non rispose più.
E poi Lord Donald prese sua moglie e la fece sedere sulle sue ginocchia
e le disse “Chi preferisci tra Matty Groves e me?
E così parlò la sua cara moglie e mai prima parlò in modo così sincero “Preferisco una bacio dalle labbra di Matty morto che voi e le vostre buone maniere
VI
Lord Donald balzò in piedi e forte tirò una stoccata
e colpì suo moglie dritto al cuore
e la infilzò contro il muro
Una tomba, una tomba – Lord Donald gridò- Per metterci questi amanti dentro, ma seppellite la mia signora in cima perchè lei era di nobile nascita

NOTE
1) il primo giorno dell’anno secondo il vecchio calendario giuliano coincideva con il 25 marzo giorno dell’Annunciazione così era in Inghilterra fino al 1752
2) facendo quello che era andato a fare con la Lady
3) tutta la situazione richiama un po’ la Raggle Taggle Gypsy
4) il termine “nudo” viene più propriamente definito come
“disarmato
5) nel senso che sono costate molto
6) letteralmente “come un uomo”

continua

FONTI
http://zeegrooves.blogspot.it/2010/02/fairport-convention-matty-groves.html

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

*