The Moon Shines Bright

The Moon Shines Bright è un canto tradizionale raccolto nel Sussex da Lucy Broadwood dalla famiglia zingara Goby. È una delle numerose versioni cantate con opportuni adattamenti a Natale ma anche per Pasqua.

Roud 702 ; Ballad Index DTbellma ; VWML LEB/2/6/1 , CJS2/9/1779 , RoudFS/S154862 ; Bodleian Roud 702 ; GlosTrad Roud 702 ; Mudcat 171236 ; trad.]


The moon shines bright and the stars give a light
In a little while it will be day
Our Lord, our God, He calls upon us all
And bids us: Awake and pray

So dear, so dear Christ loved us
And for our sins got slain
I’d have you to leave all your wicked, wicked ways
And turn to the Lord again

For the life of a man, it is but a span
And he flourishes like a flower
For he’s here today, tomorrow he’s gone
And dead all in an hour

Now the clock strikes one, it’s time we were gone
No longer to tarry here
God bless you all, both great and small
And send you a happy New Year

Lucy Ward, Bella Hardy, James Findlay, Brian Peters

Commenta Flavio Poltronieri ” Senza dimenticare la strumentale e immacolata esecuzione del compianto John Renbourn, pezzo di apertura del soffuso gioiello “The Black Balloon” (Transatlantic 1979):
Un disco cristallino di arpeggi sovrapposti, ad opera del sommo cesellatore di miniature rinascimentali e di preziosi arazzi sonori. Capace in un attimo di far sparire con le dita tutte le possibili differenze tra la musica folk inglese e il suono del tardo Medioevo o del Barocco. Fino a imbracciare, per incanto, la chitarra elettrica con un tocco capace di trasformare le sue corde in fili d’oro.

John Renbourn versione strumentale

Traduzione italiana Cattia Salto
La luna brilla chiara e le stelle si illuminano
e tra poco farà giorno
nostro Dio Signore ci chiama tutti
e ci ammonisce di svegliarci e pregare.

Così amorevolmente Cristo ci ama
e per i nostri peccati è stato ucciso,
vorrei che abbandonaste i costumi peccaminosi
e vi rivolgiate nuovamente al Signore

perchè la vita di un uomo è breve (1)
e sboccia come un fiore
perchè oggi è qui, domani non c’è più
e appassisce in un ora

Ora l’orologio batte l’una, l’ora che dobbiamo andare
non restiamo qui più a lungo
Dio vi benedica tutti, grandi e piccini
vi auguriamo un Felice Anno Nuovo

Note
(1) il tradizionale memento mori “Life is but a span” variante da What’s the life of a man?

Shirley Collins
Quadriga Consort

The Moon Shines Bright (Sam Lee)

Della serie come ti reinvento la tradizione, il talentuoso Sam Lee ci ha regalato nel 2019 Old Wow da cui questa The Moon Shines Bright: nell’inciso Elizabeth Fraser canta il ritornello del tradizionale scozzese Wild Mountain Thyme


The moon shines bright
And the stars give a light
In a little while it will be day
The voice of love it calls upon us all
And bids us awake and pray

Rise, arise, wake thee arise
Life she is calling thee
For it might be the mothering
of your sweet soul
If you open your eyes and see

That the life of a man it comes with little plan
It flourishes like a flower
As tender in the heart into which you’re born
So cherish your every hour

The summertime is coming
And the trees are sweetly blooming
And the wild mountain thyme
Grows around the purple heather
Will you go, lassie go
And we’ll all go together
To pluck wild mountain thyme
All around the blooming heather


For our time is not long
Time’s an old folk song
No longer can we stay
Those that remember say
Blessed are you all
Who make it through this brawl
Long life and another good year

Sam Lee live

Traduzione italiana Cattia Salto
La luna brilla chiara
e le stelle si illuminano
e tra poco farà giorno
la voce dell’amore ci chiama tutti
e ci chiede di svegliarci e pregare

Alzati, alzati, destati ed alzati
la vita ti sta chiamando
perchè potrebbe essere la cura materna
della tua dolce anima
se tu aprissi gli occhi per vedere

che la vita di un uomo è breve
e fiorisce come un fiore
come sei tenero nel cuore nel quale sei nato
così rallegrati di ogni tua ora

L’estate è in arrivo
e gli alberi stanno fiorendo dolcemente
e il timo selvatico di montagna
cresce tra l’erica viola
verrai, ragazza verrai
e tutti andremo insieme
a raccogliere il timo selvatico di montagna
tra l’edera rigogliosa


Perchè il nostro tempo non dura a lungo
il tempo è una vecchia canzone tradizionale
non possiamo stare di più,
dicono coloro che ricordano
siate benedetti tutti voi
che riuscite a superare questa lotta
lunga vita e un altro buon anno

Link
https://mainlynorfolk.info/shirley.collins/songs/themoonshinesbright.html

/ 5
Grazie per aver votato!

Pubblicato da Cattia Salto

Amministratore e folklorista di Terre Celtiche Blog. Ha iniziato a divulgare i suoi studi e ricerche sulla musica, le danze e le tradizioni d'Europa nel web, dapprima in maniera sporadica e poi sempre più sistematicamente sul finire del anni 90

Una risposta a “The Moon Shines Bright”

  1. Senza dimenticare la strumentale e immacolata esecuzione del compianto John Renbourn, pezzo di apertura del soffuso gioiello “The Black Balloon” (Transatlantic 1979):
    https://www.youtube.com/watch?v=JEzGtHGQ5lA
    Un disco cristallino di arpeggi sovrapposti, ad opera del sommo cesellatore di miniature rinascimentali e di preziosi arazzi sonori. Capace in un attimo di far sparire con le dita tutte le possibili differenze tra la musica folk inglese e il suono del tardo Medioevo o del Barocco. Fino a imbracciare, per incanto, la chitarra elettrica con un tocco capace di trasformare le sue corde in fili d’oro.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.