Who’s Goin’ to Shoe Your Pretty Little Foot

La ballata tradizionale conosciuta comunemente con il titolo di Lord Gregory appartiene ad una family songs cioè un gruppo di canzoni dalla matrice comune in cui il tema si svolge sfaccettandosi in varie angolature.
Il primo gruppo di questo genere sull'”amore abbandonato” è stato analizzato qui, il secondo gruppo invece comprende una serie di frammenti non classificabili provenienti dalla tradizione legata alla ballata “The Lass of Roch Royal”
TITOLI: Who’s Goin’ to Shoe Your Pretty Little Foot, Who’s Gonna Shoe Your Pretty Little Foot Who Will Shoe My Pretty Little Feet

ASCOLTA Alfred Deller & Desmond Dupré al liuto, una melodia sussurrata e di una tristezza nostalgica.


I
O who’s going to shoe
your pretty little foot
And who’s going to glove your hand
And who’s going to kiss
your red ruby lips (rosy cheeks)
When I’m in that far off land
II
The pretty little birds
did choose sad notes
As they sang a roundelay
They sang a sad little goodbye song
‘cause they knew I was going away
III
O when my eyes are smiling
My heart is full of pain
‘cause I know when they put me in
that cold, cold ground
I’ll never see you again
Traduzione italiano di Cattia Salto
I
O chi calzerà
i vostri graziosi piedini
e chi vi metterà il guanto
e chi bacerà
le vostre labbra rosso rubino
quando sarò in quella terra lontana?
II
I begli uccellini
scelsero tristi note
quando cantarono una ballata,
cantarono una canzoncina d’addio triste, sapendo che stavo andando via.
III
O quando i miei occhi sorridono
il mio cuore è pieno di dolore
perchè so che quando mi hanno messo
in quella fredda, fredda terra
che non vi vedrò mai più

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.