OVER THE HILLS AND FAR AWAY

Un bellissima melodia riportata da Thomas D’Urfey nel suo “Pills to Purge Melancholy” ancora attualissima è ritornata alla popolarità con la serie tv britannica Sharpe’s Rifles (tratto dal romanzo I fucilieri di Sharpe di Bernard Cornwell ). Già all’epoca quella che era una melodia romantica per una storia d’amore, era diventata una melodia accattivante e pro arruolamento per le guerre napoleoniche. Un questione dibattuta già nel Settecento è se il brano fosse d’origine inglese o scozzese. Ma c’è da procedere con ordine, cioè dalla fine !

LA VERSIONE DI JOHN TAMS PER SHARPE’S RIFLES

La versione di John Tams (1993) riprende sì la melodia antica, ma il testo richiama solo vagamente l’originale napoleonico perchè riscritto per essere adattato agli episodi della serie (che ha avuto uno strepitoso successo nelle isole britanniche)

ASCOLTA Will Martin 2008 nel cd d’esordio definito il “Crossover tenor”

ASCOLTA Treebeard 2011

Questa versione testuale è quella ridotta, rilasciata da John Tams per il Cd Over the Hills & Far Away: The Music of Sharpe, 1996


I
Here’s forty shillings on the drum
For those who’ll volunteer to come
To ‘list and fight the foe today.
Over the hills and far away. 
CHORUS
O’er the hills and o’er the main.
Through Flanders, Portugal and Spain.
King George commands and we obey.
Over the hills and far away.

II
When duty calls me I must go
To stand and face another foe.
But part of me will always stray
Over the hills and far away.
III
If I should fall to rise no more,
As many comrades did before,
Then ask the fifes and drums to play.
Over the hills and far away.
IV
Then fall in lads behind the drum,
With colours blazing like the sun.
Along the road to come what may.
Over the hills and far away.
TRADUZIONE Cattia Salto
I
Ecco qui 40 scellini sul tamburo
per coloro che si offriranno volontari
per arruolarsi e combattere il nemico oggi, lontano oltre le colline
CORO
Oltre le colline e oltre il mare
per le Fiandre, il Portogallo e la Spagna
Re Giorgio comanda e noi obbediamo
lontano oltre le colline
II
Quando il dovere chiama dobbiamo andare, per restare in piedi e fronteggiare un altro nemico.
Ma una parte di me resterà sempre smarrita, lontano oltre le colline
III
Se dovessi cadere non mi alzerei più
come molti altri compagni prima di me,
allora chiedi ai pifferi e i tamburi di suonare, lontano oltre le colline
IV
Allora cadono i ragazzi dietro al tamburo
con i colori che brillano come il sole
lungo la strada comunque vada
lontano oltre le colline

seconda parte

FONTI
http://sharpecompendium.net/songs/
http://www.compleatseanbean.com/sharpe30.html

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

*